-
1 pause time
-
2 pause time
1) Техника: время паузы2) Металлургия: пауза -
3 expiratory pause time
длительность паузы выдоха
Длительность интервала от окончания потока выдыхаемого газа до начала потока вдыхаемого газа.
Обозначение
tEP
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
EN
DE
FR
93. Продолжительность паузы выдоха аппарата искусственной вентиляции легких
Продолжительность паузы выдоха
D. Dauer der Ausatmungspause
E. Expiratory pause time
F. Duree de la pause expiratoire
^ЕР
Интервал времени от прекращения потока выдыхаемого газа до начала создаваемого аппаратом искусственной вентиляции легких потока вдыхаемого газа
Источник: ГОСТ 17807-83: Аппараты ингаляционного наркоза и искусственной вентиляции легких. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > expiratory pause time
-
4 inspiratory pause time
длительность паузы вдоха
Длительность интервала от окончания потока вдыхаемого газа до начала потока выдыхаемого газа.
Обозначение
tIP
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > inspiratory pause time
-
5 current pause time
Телекоммуникации: время токовой паузы -
6 expiratory pause time
-
7 inspiratory pause time
Универсальный англо-русский словарь > inspiratory pause time
-
8 current pause time
English-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > current pause time
-
9 time
1) время, срок, период, интервал2) темп; такт3) режим•- access time
- active line time
- active vertical-scan time
- actuating time
- alignment time
- answering time
- attack time
- attended time
- audio signaling time
- available time
- average time
- basic motion time
- blanking time
- bridging time
- call clear-down time
- call forwarding time
- call holding time
- changeover time
- clock time
- coherence time
- conversion time
- cool time
- current pause time
- cycle time
- damping time
- data-transfer time
- dead time
- decay time
- delaying time
- document sending time
- document transmitting time
- down time
- fall time
- fiber-rise time
- flash time
- flyback time
- Greenwich civil time
- Greenwich lunar time
- Greenwich mean time
- Greenwich sidereal time
- guard time
- holding time
- hunting time
- index time
- interrupting time
- intervisit time
- keeping time
- latency time
- life time
- line sweep time
- lost motion time
- magnetic amplifier transit time
- maximum-recording time
- maximum-retention time
- maximum-usable reading time
- mean-travel time
- memory-backup time
- minimum-usable viewing time
- off time
- opening time
- operating time
- optimum-reverberation time
- playing time
- precise time
- propagation time
- pull-up time
- pulse leading-edge time
- pulse time
- pulse-decay time
- pulse-fall time
- pulse-recurrence time
- pulse-repetition time
- pulse-rise time
- quasi-real time
- quiet time
- random time
- reaction time
- read time
- readiness time
- real time
- receiver-rise time
- reception time
- recording time
- recovering time
- recovery time
- redial times
- redirecting-beam time
- reference time
- relay-releasing time
- release time
- remaining time
- repetition time
- resolution time
- resolving time
- response time
- restoration time
- retrace time
- return time
- reverberating time
- reverse-recovering time
- rise time
- running time
- sampling time
- scanning time
- sensing time
- servicing time
- session-waiting time
- setting time
- setup time
- silence-detection time
- slot time
- stabilization time
- standard-reverberation time
- standby time
- standing time
- starting mode time
- switching time
- switchover time
- talk time
- thyristor switching time
- time of occurrence
- time of setting up
- token circulation time
- token holding time
- token rotating time
- transfer rise time
- transfer time
- transient-process time
- transistor-switching time
- transit time
- transition time
- translating time
- transmission time
- transmitting-to-receiving switchover time
- trigger time
- tripper time
- turn-off time
- universal time
- waiting time
- wave-passing timeEnglish-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > time
-
10 pause
выдержка времени
(в реле времени)
[Интент]Параллельные тексты EN-RU

The timing period T starts on energization.
At the end of the timing period T, the output R closes.
Closing of the control contact C makes the output R open.
Opening of control contact C restarts timing period T.
At the end of the timing period T, the output R closes.
[Schneider Electric]Отсчет выдержки времени T начинается от момента подачи питания на реле времени.
По окончании выдержки T выход R замыкается.
При подаче напряжения на управляющий вход C выход R размыкается.
В момент снятия напряжения с управляющего входа C вновь начинается отсчет выдержки T.
По окончании отсчета выдержки времени T выход R замыкается.
[Перевод Интент]
Тематики
Сопутствующие термины
- начало отсчета выдержки времени
- окончание выдержки времени
- отсчет выдержки времени
- прерывание отсчета выдержки времени
EN
3.15 пауза (pause): Интервал времени между двумя последовательными воспроизведениями заданного возбуждения.
Примечание - Длительность паузы Т, в секундах, следует выбирать такой, чтобы избежать значительных наложений отклика образца. Рекомендуемое значение Т должно удовлетворять условию

где f - первая собственная частота незатухающих колебаний образца, в герцах;
d - коэффициент критического демпфирования на частоте f, в герцах.
Источник: ГОСТ 31418-2010: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на удар с воспроизведением ударного спектра оригинал документа
3.15 пауза (pause): Интервал времени между двумя последовательными воспроизведениями заданного возбуждения.
Примечание - Длительность паузы Т, в секундах, следует выбирать такой, чтобы избежать значительных наложений отклика образца. Рекомендуемое значение Т должно удовлетворять условию

где f - первая собственная частота незатухающих колебаний образца, в герцах;
d - коэффициент критического демпфирования на частоте f, в герцах.
Источник: ГОСТ Р 53190-2008: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на удар с воспроизведением ударного спектра оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pause
-
11 pause
pɔ:z
1. сущ.
1) пауза, перерыв;
остановка;
интервал, промежуток There was a long pause before the preacher spoke again. ≈ Была долгая пауза перед тем, как священник заговорил вновь. Syn: break, interval, let-up, recess, rest, respite
2) замешательство, колебания Syn: confusion, embarrassment, hesitation
3) а) лит. цезура б) остановка, понижение тона (для обозначения конца предложения)
4) муз. фермата
2. гл.
1) делать паузу, временно прекращать, останавливаться (on, upon) to pause upon smth. ≈ задержаться на чем-л. to pause upon a note ≈ продлить ноту Let me pause on these matters for a time before I make a decision. ≈ Дайте мне возможность подумать об этом, пока я не приму решение. Syn: stop
2.
2) а) находиться в нерешительности;
медлить Syn: hesitate б) тянуть время;
стараться продлить (что-л.) пауза, перерыв;
передышка - general * (музыкальное) генеральная пауза - a * for lunch перерыв на обед - the * of the wind затишье, прекращение ветра - a * in the conversation пауза в разговоре - to make a * делать паузу, перерыв нерешительность, замешательство - to put to a * заставить остановиться;
вызвать сомнение( колебания) - to give smb. * заставить кого-либо остановиться и подумать - no scruples gave him * никакие угрызения совести его не смущали - at * в нерешительности - she stood there at *, and silent она стояла молча, в нерешительности ( разговорное) временное замораживание заработной платы - engineers against the * механики против замораживания заработной платы (стихосложение) цезура (музыкальное) фермата делать паузу, перерыв, передышку;
останавливаться - to * for lunch делать перерыв на обед - he *d at the door он остановился у двери - he *d to pick up a stone он остановился, чтобы поднять камень - her eyes *d on (upon) him for a moment ее взгляд на мгновение задержался на нем( upon, on) задержаться (на чем-либо), сделать паузу - he *d upon the word он сделал паузу на этом слове - the singer *d on the high note певец протянул высокую ноту находиться в нерешительности, медлить - he *d not knowing what to do он остановился в нерешительности (не зная, что делать) задуматься;
углубиться в мысли - this event should make everyone * это событие должно заставить всех призадуматься ~ замешательство;
to give pause to приводить в замешательство;
at pause в нерешительности, неподвижно;
молча ~ замешательство;
to give pause to приводить в замешательство;
at pause в нерешительности, неподвижно;
молча pause делать паузу, останавливаться (on, upon) ;
to pause (upon smth.) задержаться (на чем-л.) ;
to pause upon a note продлить ноту pause делать паузу, останавливаться (on, upon) ;
to pause (upon smth.) задержаться (на чем-л.) ;
to pause upon a note продлить ноту ~ вчт. делать паузу ~ делать паузу ~ замешательство;
to give pause to приводить в замешательство;
at pause в нерешительности, неподвижно;
молча ~ замешательство ~ находиться в нерешительности;
медлить ~ нерешительность ~ останавливаться ~ пауза, перерыв, остановка ~ пауза, перерыв;
остановка;
перемена, передышка ~ вчт. пауза ~ пауза ~ перерыв ~ муз. фермата ~ лит. цезура pause делать паузу, останавливаться (on, upon) ;
to pause (upon smth.) задержаться (на чем-л.) ;
to pause upon a note продлить ноту rest ~ перерыв -
12 pause
I [pɔːz] nпауза, перерыв, остановка, интервал, промежутокThere was a long pause before the preacher spoke again. — Наступила долгая пауза, прежде чем священник заговорил вновь
- unexpected pause- after a short pause
- make a pause
- long pause followed II [pɔːz] vделать паузу, останавливатьсяLet me pause on these matters for a time before I make a decision. — Дайте мне возможность подумать об этом, прежде чем я приму решение.
He paused for breath. — Он остановился, чтобы перевести дыхание/отдышаться.
WAYS OF DOING THINGS:Русским "остановиться", "делать паузу" в английском языке соответствуют глаголы to pause, to hesitate и словосочетание to stop short. To pause - прекратить/остановиться не надолго говорить или делать что-либо; сделать короткий перерыв, после которого продолжить начатое: "You will have to tell him the truth", she pause for a moment before adding "I don't think he will take it very well". "Тебе придется сказать ему правду", она остановилась на секунду и добавила "Я, думаю, что он к этому хорошо отнесется". Henry was playing the piano, but he paused and looked up as we came in. Генри играл на рояле, но когда мы вошли, он остановился и посмотрел на нас. To hesitate - не надолго остановиться в нерешительности, будучи неуверенным, что делать дальше: She opened her mouth to say something but then hesitated. Она открыла рот, собираясь что-то сказать, но затем заколебалась и промолчала. He hesitated, looked around to see if anyone was watching, and picked up the money and slipped it into his pocket. Он с минуту помолчал, затем оглянулся, чтобы удостовериться, что никого нет вокруг, взял деньги и опустил их в карман. To stop short - резко/внезапно остановиться: I started to explain but stopped short dhen I realized my husband was in the room. Я стала объяснять, но потом резко оборвала себя, заметив, что муж в комнате -
13 pause
[pɔːz] 1. сущ.1) пауза, перерыв; остановка; интервал, промежутокThere was a long pause before the preacher spoke again. — Наступила долгая пауза, прежде чем священник заговорил вновь.
Syn:2) замешательство, колебанияSyn:3)а) лит. цезураб) остановка, понижение тона ( для обозначения конца предложения)4) муз. фермата2. гл.1) ( pause (up)on) делать паузу, временно прекращать, останавливаться (на чём-л.)to pause upon smth. — задержаться на чем-л.
Let me pause on these matters for a time before I make a decision. — Дайте мне возможность подумать об этом, пока я не приму решение.
Syn:2)а) находиться в нерешительности; медлитьSyn:б) тянуть время; стараться продлить (что-л.) -
14 pause
mi-temps fIntervalle entre les deux périodes de jeu qui ne doit pas excéder 15 minutes.Syn. pause de la mi-temps f, pause fBreak between the two periods of a match, which must not exceed 15 minutes.Syn. half-time -
15 pause de la mi-temps
mi-temps fIntervalle entre les deux périodes de jeu qui ne doit pas excéder 15 minutes.Syn. pause de la mi-temps f, pause fBreak between the two periods of a match, which must not exceed 15 minutes.Syn. half-timeDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > pause de la mi-temps
-
16 time delay
- задержка срабатывания
- задержка (в электронно-лучевой трубке)
- задержка
- выдержка времени
- время задержки
- временная задержка
время задержки
—
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
The relay remains energized for the duration of the timer.
[Schneider Electric]Реле остается включенным до истечения времени задержки.
[Перевод Интент]
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
выдержка времени
(в реле времени)
[Интент]Параллельные тексты EN-RU

The timing period T starts on energization.
At the end of the timing period T, the output R closes.
Closing of the control contact C makes the output R open.
Opening of control contact C restarts timing period T.
At the end of the timing period T, the output R closes.
[Schneider Electric]Отсчет выдержки времени T начинается от момента подачи питания на реле времени.
По окончании выдержки T выход R замыкается.
При подаче напряжения на управляющий вход C выход R размыкается.
В момент снятия напряжения с управляющего входа C вновь начинается отсчет выдержки T.
По окончании отсчета выдержки времени T выход R замыкается.
[Перевод Интент]
Тематики
Сопутствующие термины
- начало отсчета выдержки времени
- окончание выдержки времени
- отсчет выдержки времени
- прерывание отсчета выдержки времени
EN
временная задержка
запаздывание
фиксированная задержка
заданная задержка
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]
задержка
-
[Интент]
задержка
запаздывание
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]Тематики
Синонимы
EN
задержка
запаздывание
Период времени, который требуется для вывода изображения на экран электронно-лучевой трубки, в течение которого его не видно. Это вызвано эффектом послесвечения люминофора.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
задержка срабатывания
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
As implemented in the LTM R controller, all motor protection function trip time delays are definite time, except for the Thermal Overload function, which also offers inverse thermal trip time delays.
[Schneider Electric]Применительно к контроллеру LTM R, все задержки срабатывания защиты электродвигателя являются фиксированными, кроме функции защиты от перегрузки, определяемой по тепловому состоянию, которая может использовать и обратнозависимые задержки срабатывания.
[Перевод Интент]When the overfluxing value exceeds this threshold the P63x will determine the tripping time according to the overfluxing magnitude value and the set characteristic.
[Schneider Electric]Если значение перевозбуждения становится выше заданного предельного значения, то устройство P63x определяет задержку срабатывания в зависимости от значения перевозбуждения и заданной характеристики.
[Перевод Интент]
Тематики
- автоматизация, основные понятия
- выключатель автоматический
- релейная защита
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > time delay
-
17 time lag
выдержка времени
(в реле времени)
[Интент]Параллельные тексты EN-RU

The timing period T starts on energization.
At the end of the timing period T, the output R closes.
Closing of the control contact C makes the output R open.
Opening of control contact C restarts timing period T.
At the end of the timing period T, the output R closes.
[Schneider Electric]Отсчет выдержки времени T начинается от момента подачи питания на реле времени.
По окончании выдержки T выход R замыкается.
При подаче напряжения на управляющий вход C выход R размыкается.
В момент снятия напряжения с управляющего входа C вновь начинается отсчет выдержки T.
По окончании отсчета выдержки времени T выход R замыкается.
[Перевод Интент]
Тематики
Сопутствующие термины
- начало отсчета выдержки времени
- окончание выдержки времени
- отсчет выдержки времени
- прерывание отсчета выдержки времени
EN
временная задержка
запаздывание
фиксированная задержка
заданная задержка
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]
задержка
-
[Интент]
задержка
запаздывание
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]Тематики
Синонимы
EN
запаздывание по времени
отставание по времени
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
отставание по времени
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
time lag
Another term for time disadvantage.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
период отставания
выдержка времени
запаздывание
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > time lag
-
18 time-lag
выдержка времени
(в реле времени)
[Интент]Параллельные тексты EN-RU

The timing period T starts on energization.
At the end of the timing period T, the output R closes.
Closing of the control contact C makes the output R open.
Opening of control contact C restarts timing period T.
At the end of the timing period T, the output R closes.
[Schneider Electric]Отсчет выдержки времени T начинается от момента подачи питания на реле времени.
По окончании выдержки T выход R замыкается.
При подаче напряжения на управляющий вход C выход R размыкается.
В момент снятия напряжения с управляющего входа C вновь начинается отсчет выдержки T.
По окончании отсчета выдержки времени T выход R замыкается.
[Перевод Интент]
Тематики
Сопутствующие термины
- начало отсчета выдержки времени
- окончание выдержки времени
- отсчет выдержки времени
- прерывание отсчета выдержки времени
EN
замедленный
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
лаг
Ндп. судовой измеритель скорости
судовой спидометр
Судовое навигационное устройство, предназначенное для измерения скорости и выработки пройденного расстояния.
[ ГОСТ 21063-81]
лаг
временной лаг
запаздывание
Экономический показатель, отражающий отставание или опережение во времени одного экономического явления по сравнению с другим, связанным с ним явлением. Капиталовложения в промышленность, например, дают отдачу не сразу, а через несколько лет, когда будут построены и освоены новые производства. Поэтому, изучая влияние капиталовложений на развитие хозяйства, приходится относить это влияние не на ближайший год, а на третий, четвертый и т.д. Подобные явления отражаются в экономико-математических моделях, в машинной имитации через так называемые Л. различных типов. Простейшая лаговая модель: Yt = f (xt —?), что означает следующее: y в момент t определяется значением x в момент t-?, где ? — временной Л. Широкое распространение приобрели модели с распределенным Л., например, такая: искомый результат в году t рассматривается не как функция затрат некоторого определенного года, а как функция затрат последовательного ряда лет прошлого периода: где yt — результат в году t; xt-i — затраты в году t-i; t — максимальный срок запаздывания; ut — ошибка уравнения (помехи); wi — весовые коэффициенты, характеризующие сравнительное значение отдельных лет для результата (см. Вес). Последовательность коэффициентов wi (i = 0, 1, 2…) называется структурой или спектром лага. Статистически такая модель является авторегрессивной моделью общего вида. Наиболее явно выделяются Л. при анализе циклических, в том числе сезонных колебаний. Важными видами Л. являются инвестиционный Л., характеризующий время оборота всех производственных капиталовложений (включая вложения в оборудование), и строительный Л. (средний срок строительства производственного объекта), а также запаздывание предложения товаров от их производства, запаздывание спроса от предложения товаров, запаздывание потребления от спроса, запаздывание выпуска кадров от начала их обучения, и т.д. В эконометрических моделях выделяются три группы запаздываний: а) когда значение эндогенной переменной в данный момент времени зависит от значений той же переменной в предшествующие моменты времени; б) когда данная эндогенная переменная может влиять на другую (или другие) эндогенную переменную только по истечении какого-то периода времени; в) когда значение эндогенной переменной определяется значением экзогенной переменной более раннего времени.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- средства навигации, наблюдения, управления
- экономика
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > time-lag
-
19 time limit
временной предел
выдержка времени
предельный срок
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
выдержка времени
(в реле времени)
[Интент]Параллельные тексты EN-RU

The timing period T starts on energization.
At the end of the timing period T, the output R closes.
Closing of the control contact C makes the output R open.
Opening of control contact C restarts timing period T.
At the end of the timing period T, the output R closes.
[Schneider Electric]Отсчет выдержки времени T начинается от момента подачи питания на реле времени.
По окончании выдержки T выход R замыкается.
При подаче напряжения на управляющий вход C выход R размыкается.
В момент снятия напряжения с управляющего входа C вновь начинается отсчет выдержки T.
По окончании отсчета выдержки времени T выход R замыкается.
[Перевод Интент]
Тематики
Сопутствующие термины
- начало отсчета выдержки времени
- окончание выдержки времени
- отсчет выдержки времени
- прерывание отсчета выдержки времени
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > time limit
-
20 Pause
ожидание
В сетевом планировании - процесс, требующий расхода времени без затрат ресурсов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сетевое планирование, моделирование
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Pause
См. также в других словарях:
pause time — pauzės trukmė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. pause time; rest duration vok. Stillstandsdauer, f rus. длительность паузы, f pranc. durée de repos, f … Automatikos terminų žodynas
time out — break, pause; time in which a computer tries unsuccessfully to connect to a device or a remote computer (Computers) … English contemporary dictionary
Pause — Pause, v. i. [imp. & p. p. {Paused}; p. pr. & vb. n. {Pausing}.] [Cf. F. pauser, L. pausare. See {Pause}, n., {Pose}.] 1. To make a short stop; to cease for a time; to intermit speaking or acting; to stop; to wait; to rest. Tarry, pause a day or… … The Collaborative International Dictionary of English
pause — n Pause, recess, respite, lull, intermission are comparable when they mean a temporary cessation especially in action, in activity, or in movement. Pause, though it carries an implication of expected resumption, stresses the fact of stopping… … New Dictionary of Synonyms
pause — [n] wait, delay abeyance, break, breakoff*, breathing space*, breathing spell*, caesura, cessation, coffee break*, comma*, cutoff, deadlock, discontinuance, downtime*, freeze*, gap, gridlock*, halt, happy hour*, hesitancy, hesitation, hiatus,… … New thesaurus
pause — I noun abeyance, armistice, break, breather, breathing spell, cessation, deferment, delay, demur, demurral, disconnection, gap, halt, hesitance, hesitancy, hesitation, intercapedo, interim, interlude, intermissio, intermission, interruption,… … Law dictionary
Time — • Article explores two questions, What are the notes, or elements, contained in the subjective representation of time? and To what external reality does this representation correspond? Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Time Time … Catholic encyclopedia
time out — index halt, pause, recess Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
pause — pause1 W3 [po:z US po:z] v 1.) to stop speaking or doing something for a short time before starting again pause for ▪ She paused for a moment. ▪ He paused for breath , then continued up the hill. ▪ No, he replied, without pausing for thought .… … Dictionary of contemporary English
pause — I UK [pɔːz] / US [pɔz] verb Word forms pause : present tense I/you/we/they pause he/she/it pauses present participle pausing past tense paused past participle paused *** 1) [intransitive] to stop moving or stop what you are doing for a short time … English dictionary
pause — pause1 [ pɔz ] verb *** 1. ) intransitive to stop moving or stop what you are doing for a short time before starting again: She paused at the door and then left. pause for breath/thought: He talked for ten minutes, scarcely pausing for breath.… … Usage of the words and phrases in modern English